ALL THAT IN’YAZ или И ЭТО ВСЕ ИН’ЯЗ

 

Институт иностранных языков вот уже второй десяток лет предоставляет возможность студентам и слушателям выучить один, два, три, а то и больше иностранных языков в своих стенах.

 

Без преувеличения можно сказать, что и будни и праздничные дни в Ин’язе наполнены светом, теплом и радостью. Академический процесс отлажен, как лучший механизм знаменитых швейцарских часов. Расписание составлено так, что студенты успевают не только получать твердые знания по программам Государственных образовательных стандартов, но и отдыхать, и заниматься спортом, и посещать институтские кружки и студии.

 

Наряду со всевозможными научными объединениями молодых лингвистов. регионоведов и психологов, в Институте есть и студия эстрадного вокала и танца, и свой театр, и инструментально-джазовый ансамбль, и хоровая капелла. Особое внимание уделяется здоровью ребят и спорту.

 

Искусству красоты, моды, стиля и этикета в самом широком смысле слова тоже учат в этом вузе, считая достойное поведение человека в обществе неотъемлемым слагаемым успеха.

 

Являясь государственным структурным подразделением РУДН на правах факультета, Институт работает на принципах самофинансирования и самоокупаемости. Руководство ИИЯ не делает секрета из того, что в него можно поступить, не прибегая к помощи дорогостоящих частных преподавателей, лишь на основе добротных знаний, полученных по соответствующим предметам в средней общеобразовательной школе. Счастливчики, поступившие в ИИЯ, с первых дней имеют возможность почувствовать необыкновенную атмосферу уюта, комфорта и добра, царящую в этом вузе.

 

Чистые светлые аудитории оборудованы всей необходимой техникой: аудио- и видеоаппаратурой, телевизорами, компьютерами (стационарные и ноутбуки), проекционными аппаратами, экранами и пр. Единообразная мебель подобрана с любовью и вкусом.

 

В Институте ребята могут пользоваться собственной библиотекой иностранной учебной и художественной литературы. Естественно, библиотека располагает и обширным фондом литературы по всем дисциплинам, которые преподают в ИИЯ.

 

Дисциплин этих немало: на одном только отделении «Лингвистика», где готовят бакалавров и магистров, их более сорока. Специализация магистратуры – «Теория коммуникации и международные связи с общественностью (PR)» – позволяет студентам получить эксклюзивные знания и опыт пиарщика-международника.

По направлению «Зарубежное регионоведение» в ИИЯ проходят углубленную подготовку в области международных отношений будущие магистры региогноведения. Профили их специализации – «Востоковед»; «Страны Африки»; «Страны Европы»; «Страны Латинской Америки»; «Страны Северной Америки»; «Страны СНГ».

 

А ведь есть еще и отделение «Социальная педагогика», где готовят менеджеров-психологов по направлению «Психолого-педагогическое образование». Профиль бакалавриата – «Психология и социальная педагогика». Специализация магистратуры – «Психолого-педагогические основы организационно-управленческой деятельности».

 

С 2009 года Институт реализует программу «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для всех направлений и специальностей Университета. По окончании выдается государственный квалификационный диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации.

 

Дело в том, что, поступив в РУДН, студент может получить два диплома – государственный диплом о высшем образовании по направлению или специальности и государственный квалификационный диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации. Есть возможность получить диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации не только по одному, а даже по двум, трем и более языкам.

 

Здесь стоит сказать, что учиться в Институте нужно упорно и планомерно. Студенческая жизнь в Ин’язе – это прежде всего ежедневный академический труд, и любые отклонения от графика неизбежно приведут к отставанию в учебе, а там недалеко и до отчисления.

 

Да-да, в ИИЯ нерадивых студентов отчисляют. Еще как отчисляют! Высокое качество подготовки специалистов в ИИЯ РУДН известно во всей России, а посему в этом вузе держат свою марку. Правда, общая обстановка здесь настолько сродни теплой семейной, всепроникающая любовь столь сильна, что даже проштрафившиеся и отчисленные ребята быстро понимают, что потеряли, и возвращаются в родные стены, чтобы продолжить учебу.

 

В Институте иностранных языков никто не остается без внимания, даже после окончания учебы. Наши выпускники работают в элитных вузах России и за рубежом, в крупных инофирмах, престижных российских и иностранных компаниях, в органах управления, имеют свой бизнес. А некоторые просто не мыслят свою жизнь без ИИЯ РУДН и остаются у нас работать. А вообще Институт живет одним домом, одной семьей, где личные, общественные и научные интересы всех и каждого взаимосвязаны, взаимообусловлены и выстроены в единую схему по принципу взаимопроникновения. На том стоим и стоять будем!

 

Конечно же, дорогие мои, в коротком обращении всего не скажешь. Лучше приходите в наш Институт сами. Мы будем вам очень рады!

 

Наталия Соколова,

директор ИИЯ РУДН, профессор, академик МАНПО

 

Лиц.AAA №002320 рег.№2216 от 28 ноября 2011г.

Олимпиада по иностранным языкам для студентов аграрного и медицинского факультетов Университета
Подробнее
Научно-методический семинар «Культурно-когнитивные и коммуникативно-функциональные аспекты обучения иностранному языку и переводу»
Подробнее
III международная научно-практическая конференция «Новые технологии в переводе»
Подробнее